Friday, November 5, 2010

Англо-русский словарик

Yellow Blue Bus = "я люблю Вас"

Horror Show = "хорошо"

Near Bird = "не е#ёт"



My On Ass = "Майонез"

Chess Knock = "Чеснок"

True Bar = "Труба"

Our device is Korea = "Одевайся скорее"

Pale Man = "Пельмень"

Blue Water = "Блевота"

Tall chalk = "толчок"

Peace Duke = "Пи#дюк"

Peace Death = "пи#дец".

Chop is dish - "Чо пи#дишь..




Тихо падает бакс,
мерно тикают клокс...
Настроение сакс,
словно нюхаю сокс.


Залетел свежий эйр
сквозь балконную доор.
Мне постричь бы свой хэйр,
да побриться уанс мор.


С похмела ноет хэд –
был вчера трудный дэй.
Все какое-то бэд,
все какое-то грэй...


Настроение файн,
хоть за окнами колд.
Хоть успехов э литл,
а уж 40 еарз олд.


Скоро вновь будет спринг,
будет солнце нам шайн.
Будут птицы нам синг,
в целом-трули дивайн!


Чем травить себе соул,
лучше ставить на лак:
Снять на улице герл
а потом ее фак.


Настроение найс,
но кругом братцы шит.
И повысили прайс,
на Тверской факинг стрит.


Обломали, блин, кайф,
вся надежда на хэнд.
Вот такая, блин, лайф!
Вот такой хэппи энд!

No comments:

Post a Comment