Monday, October 31, 2011

Джеймс Джойс и Улисс

Замеченно при чтении


Их так и пучит от денег и от запоров

Новый оттенок в палитру ирландского стихотворца: сопливо‑зеленый.
– Ты помнишь, как я пришел к тебе домой в первый раз после смерти матери?
Бык Маллиган, мгновенно нахмурившись, отвечал:
– Как? Где? Убей, не могу припомнить. Я запоминаю только идеи и ощущения

– Рыжие бабы блудливы как козы.

Их взгляды смутились от его слов.

Мертва – старушиная – седая запавшая пизда планеты.

На берегу Нила прислужницы преклонили колена, тростниковая люлька – муж, искусный в битве – каменнорогий, каменнобородый, сердце каменное.– Вы поклоняетесь темному безвестному идолу: в наших храмах, таинственных и великолепных, обитают Изида и Озирис. Гор и Амон Ра. Ваш удел – рабство, страх, унижения: наш – громы и моря. Израиль слаб и малочисленны сыны его: Египет – несметное воинство, и грозно его оружие. Бродягами и поденщиками зоветесь вы: от нашего имени содрогается мир .
Беззвучная голодная отрыжка ворвалась в его речь. Повышением голоса он отважно поборол ее:
– Но, леди и джентльмены, если бы юноша Моисей внял этой речи и принял бы этот взгляд на жизнь, если бы он склонил свою голову, склонил свою волю, склонил дух свой пред этим надменным поучением, то никогда бы не вывел он избранный народ из дома рабства и не последовал бы днем за столпом облачным. Никогда бы не говорил он с Предвечным средь молний на вершине Синая и не сошел бы с нее, сияя отсветами боговдохновения на лице, неся в руках скрижали закона, выбитые на языке изгоев .

Времени не вернешь назад. Воду не удержишь в ладонях.

– Ученые были сначала учениками, – сказал Стивен с высшею вежливостью.
– Аристотель был в свое время учеником Платона.

Вынюхивать закулисные сплетни: поэт пил, поэт был в долгах. У нас есть «Король Лир» – и он бессмертен.

Остерегайся того, к чему ты стремишься в юности, ибо ты получишь это сполна в зрелые лета.

Тот, Кто зачал Сам Себя при посредничестве Святого Духа и Сам послал Себя Искупителем между Собой и другими. Кто взят был врагами Своими на поругание, и обнаженным бичеван, и пригвожден аки нетопырь к амбарной двери и умер от голода на кресте, Кто дал предать Его погребению, и восстал из гроба, и отомкнул ад, и вознесся на небеса где и восседает вот уже девятнадцать веков одесную Самого Себя но еще воротится в последний день судить живых и мертвых когда все живые будут уже мертвы

И он мужчина: его восход – это закат отца, его молодость – отцу на зависть, его друг – враг отца.

Отлично: если отец, у которого нет сына, уже не отец, то может ли сын, у которого нет отца, быть сыном?

Он рассмеялся, чтобы ум его сбросил оковы его ума.

Метерлинк говорит: Если сегодня Сократ выйдет из дому, он обнаружит мудреца, сидящего у своих дверей. Если нынче Иуда пустится в путь, этот путь его приведет к Иуде . Каждая жизнь – множество дней, чередой один за другим. Мы бредем сквозь самих себя, встречая разбойников, призраков, великанов, стариков, юношей, жен, вдов, братьев по духу, но всякий раз встречая самих себя. Тот драматург, что написал фолио мира сего, и написал его скверно (сначала Он дал нам свет, а солнце – два дня спустя), властелин всего сущего, кого истые римляне из католиков зовут dio boia, бог‑палач, вне всякого сомнения, есть все во всем в каждом из нас, он конюх и он мясник, и он был бы также сводником и рогоносцем, если б не помешало то, что в устроительстве небесном, как предсказал Гамлет, нет больше браков и человек во славе, ангел‑андрогин, есть сам в себе и жена.

– Что, боишься, укусит? – Гражданин ухмыляется.
– Да нет, – говорю. – Только не принял бы он моей ноги за фонарный столбик.

Обе шлюхи со смеху подыхают, обчистили у него, остолопа, все карманы, пока он заливал кровать портером, и визжат, хохочут как очумелые. Давай, покажи‑ка твой завет! А он шибко у тебя уже ветхий, твой завет?

Tверже всего на свете Герти знала одно: если мужчина когда‑нибудь посмеет коснуться женщины иначе нежели с добротой и лаской, он достоин звания самого низкого негодяя

Всегда видно по жене, где слабые места у мужчины.

Было бы недурно побыть той скалой, на которой она сидела.


Падди Леонард . Как мне избавиться от налогов и пошлин?
Блум . Уплатить их, мой друг.

Профессор Блум представляет собой законченный образец нового типа – женственного мужчины

virgo intacta нетронутая девственница (лат.)


Ефод – верхняя одежда иудейского первосвященника (Исх 28, 6 и др.).
Абулафия (1240 – ок.1291) – исп.еврей, также объявивший себя Мессией


Смерть высшая форма жизни


важный, парадигматический образ, лежащий в основе модели мира позднего Джойса: образ циклического развития, мыслимого как достижение «наибольшего возможного интервала… совместимого с финальным возвращением». Здесь образ прилагается к начатой в «Сцилле и Харибде» теме о реализации личности: человек должен «идти на край света», максимально удалиться от себя, чтобы стать собою – как всеединством своих дел и творений, как «все во всем» (другая важная парадигма мировой мысли, парадигма всеединства)

Не откладывай на завтра, что можно надеть сегодня

Гофер – дерево, из которого был построен Ноев ковчег

Здесь невооруженному глазу представляется весьма крупная масса. Отметим, прежде всего, на ее черепе значительное количество окисленного растительного вещества.
Взгляни на ее могучие холмы. Она окутана внушительным слоем жира. Несомненно, относится к млекопитающим, с учетом объема груди, как видишь,
спереди у нее выдаются две выпуклости солидных размеров, грозящие за обедом окунуться в тарелку с супом; тогда как в нижней тыльной области расположены две дополнительные выпуклости, наводящие на мысль о мощной прямой кишке и выступающие самым благоприятным для пальпации образом, они поистине не оставляют желать ничего, кроме упругости. Подобная мясистость – следствие тщательного питания. При откорме в небольших клетках их печень может достигать слоновьих размеров. Шарики свежего хлеба с пажитником и бензоем, сопровождаемые порциями зеленого чая, за их короткий век успевают их оснастить природными подушками колоссальных размеров. Вполне в твоем вкусе, э? Вожделенные котлы с мясом в земле Египетской. Барахтайся в них вволю. 






































































No comments:

Post a Comment